sábado, 28 de noviembre de 2009

Une arleve dal "Taller de furlan" e a scrit...

Une dì dal mes di novembar, il mestri di furlan a nus a dit: che par il 10 di dicembar o dovarìn puartâ un componiment scrit tun temi libar in marilenghe.
Jo o sint cheste robe come une sfide e ancje come un plasè, che l'ultin scrit da l'an al sedi chest.

O ai pensât di scrivi peraulis furlanis che mi ricuardi di cuant co jeri frute.
Jo o soi gnece di furlans. Me none e mio nono, a son nassûts a Sclaunic, un piçul paisut vicin Udin, lôr a son rivâts a Buenos Aires, ai 8 di zenâr dal 1903 cu la nâf "Spagne". Si son maridats a Baie Blancje, provincie di Bs. As., e an vût 4 fiis : Bepi, Luise, Brune; e Marie.
Mio nono Cirilo, al faseve il muradôr, le muart zovin, al veve 45 agns. Mio pari, a voltis al fevelave par furlan cun me none, e lis mês agnis.
Al dì di vuê, jo o ai la ligrie di podè scrivi par furlan, un poc plui di une dozene di peraulis che mi an compagnade dute la me vite, e che par me dome a jerin suns cun significât.

Osmarin, lidric, vin, sgnape, damigjanis, gabis, berghelâ, tananai,

scrocon, tocjio, fîl, risot, il purcit di sant Antoni, pipinats, cûl, sbufon

trimulante, cjapelats, nasone, no sta barufâ, dai su, dai su.

Mio pari al jere tant special...al diseve une frase che al ripeteve come fevelânt cun se stes intant cal beveve - "Bepi, no sta cjapâ la cjucje".
E une altre frase celebre, cuant cal jere rabiât, pestant il pugn su la taule." Diu cane" "Orco Diu" “Porco Diu”, e me mari puarine..cidine cidine, a preave.

.........................................................

Chest lu a scrit Anute D'Ambrogio, arleve dal "Taller de furlan".


Brave Anute !

......

3 comentarios:

  1. Mi pâr di savê che cui talians, i spagnûi a son chei che blestemin di plui tal mont e nol sarès stât tant savurît di contâ le storie cence i porcos. Al fâs plui zenuín:-)

    ResponderEliminar
  2. Jaio:

    O soi dacuardi cun te, che la conte a je plui "gjenuine" cussì, e che po ancje fa ridi.
    Dut câs no son biei ricuarts par di chei fruts,sei in presince di chestis senis di violence familiâr.
    Diferents a saressin i ricuarts cun altris senaris.

    Mandi.

    ResponderEliminar
  3. Dacuardi, ma o crôt che lis storis di emigrazion a son dutis pressoche compagnis.

    ResponderEliminar