Di ducj chei agns trascuarts, simpri a son restâts tal gno cjâf i ricuarts di chê cjasute blancje, plene di flôrs cuntune scjale e un niçul e chel gjat blanc che simpri al coreve daûr di me.
Gno pari Tilio che mi puartave in biciclete pal paîs e ancje in mont.
I Nadâi blancs cui pipinots di nêf che o fasevi cui amîs e vicins, cui guants e siarpis parcè che al faseve un grum di frêt e che nô, cu la ligrie no lu sintivin.
Gno pari Tilio che al puartave l’arbul di Nadâl, un pin che lui stes al taiave tal bosc vicin de cjase e i ornaments che no jerin lussos, però si tant legris fats in cjase e dute la ligrie e union di famee, tant impuartânt pai piçui te lôr prime infanzie.
Il ricuart dal gno nono Jacum che mi puartave intun caret che lui al strissinave par la dongje dal so ort che lui al lavorave cun tant impegn dulà che al coltivave la vît, pomodoros, carotis, patatis, ecc,ecc e nô o tornavin a cjase cu lis cestis plenis di ue e pomis (frutams) cjapadis su da lui.
------------------------------------
Cheste conte le à scrite la Siore Luciana Bellina, une furlane nassude a Fiume, atualmentri clamade Rijeka (Croazie) e residente a Buenos Aires, Argjentine. E je ancje la autore de piture dal titul "Vençon" che ilustre cheste storie.
.....
No hay comentarios:
Publicar un comentario